Spanish - Term 2, 2021

El Mundo Estudia Español

El Ministerio de Educación y Formación Profesional de España actualiza periódicamente el informe El mundo estudia español. Este monográfico, publicado recientemente, tiene presente a la hora de ser escrito tanto a las personas extranjeras como a españolas que están interesadas en saber en qué consiste el trabajo que realiza el Ministerio de Educación a través de sus Consejerías en el exterior, pues se publica tanto la versión española como la versión en el idioma del país 

La información que se presenta incluye datos de gran interés sobre los países donde se está presente, entre la que se incluye el sistema educativo y sus características, así como los programas que España tiene en el país y otros datos relevantes.

Para acceder a la última edición de El Mundo estudia español y presentaciones relacionadas con él en los siguientes enlaces: 

Ministerio de Educación de España: 

http://www.educacionyfp.gob.es/mc/redele/el-mundo-estudia-espa-ol/2020.html

Saludos de la red educativa exterior para “El mundo estudia español 2020”

 

Acto de presentación de “El mundo estudia español 2020”

 

(En ambos vídeos aparecen estudiantes de español que nos explican la razón por la que lo aprenden o hablan, algo que puede servir de debate en nuestras clases y que permita a nuestros estudiantes reflexionar también).


Photo: Spanish Language Assistants with National Spanish Adviser, Clara Gómez Jimeno (Right)


Día internacional del Libro/International Day of the Book

For the International Day of the Book, my Spanish class at John Paul College in Rotorua, New Zealand, were invited by El Salón del Libro Infantil y Juvenil De Galicia Spain to represent Oceania. We made a video showing the importance of returning back to our indigienous/Maori legends and seeing what they tell us to live by.

The theme for 2021 was “Emergencia Literaria: los libros salvan el planeta”. So, through us recommending Maori legends and other New Zealand books (e.g., Bugs), we were able to show how books can help achieve a better sustainable, clean and more just and equal world. The Maori legend that we chose to share, Papatuanuku and Ranganui, is important, especially in our modern day with the problems we are facing from climate change, because they tell us how we have to reconnect with nature and slow down our lives. I am very passionate about our environment and the beautiful planet that we live upon. Our ancestors used to live in such a way that they were constantly connecting to nature, rather than apart from it like how we are living today. 

That's why I believe that we need to spend more time out in nature so that we can realise how important it is to our wellbeing and existence here on Earth. We need to realise this and change small things within our everyday life so that we are more connected. As a result, we'll find this deeper sense of connection that we have lost, helping us to realise what we need to do in order to help our natural world to thrive again. We are a part of nature, not against it. This is how our ancestors used to live, which is why the International Day of the Book has helped people from all around the world to realise this important fact. 

If you want to know more about el salon de libro, you can visit their page at https://www.salondolibro.gal/


Photo: Students from John Paul College Rotorua

Article written by Jessica Lamb, Languages Captain 2021, John Paul College, Rotorua


                                                                    

 

Pokapū o te Hiranga Āhia-Te Moana-Nui-a-Kiwa: Amerika Rātini

Centro de Excelencia de Asia y el Pacífico: América Latina

Ngā mihi nui ki ngā kaiako o te reo paniora ki Nueva Zelandia (¡Un saludo fraternal a los profesores de español en Nueva Zelandia!)

Latin America CAPE se estableció en junio 2017 como parte de un consorcio de 4 universidades (las universidades de Auckland, Waikato, Victoria University of Wellington y Otago) y 3 CAPEs.  Los CAPEs incluyen además del LatAm CAPE, otros dos Centros enfocado en el Norte de Asia (North Asia CAPE) y en el Sud-este de Asia (Southeast Asia CAPE). 

La misión de los CAPES es de utilizar la experiencia y las investigaciones de los catedráticos y las redes especializadas de las universidades para crear un cambio importante en el conocimiento de los neozelandeses sobre América Latina y en sus habilidades interculturales relevantes para apoyar el crecimiento económico y las conexiones internacionales.  
 
Desde 2017, Latin America CAPE ha trabajado con estudiantes y profesores del sistema de educación obligatoria y con los académicos universitario para fomentar el aprendizaje del español, incluyendo las habilidades interculturales y la ciudadanía global.   Los proyectos se conforman como parte de un área del programa de trabajo del Latin America CAPE como una contribución importante a la Estrategia de Educación Internacional 2018-30 del gobierno neozelandés.

A continuación, siguen algunos ejemplos de nuestros proyectos exitosos:

Toitoi Latin America Special Issue: 

Este libro incluye historias, poemas y dibujos de jóvenes entre las edades de 8 – 13 años de Nueva Zelandia sobre América Latina.  El libro se distribuyó a todas las escuelas y bibliotecas públicas de Nueva Zelandia en 2020. Convertimos el libro en una versión digital/App para maximizar el alcance público de este hermoso recurso y ahora estamos dando a conocer la aplicación a todas las escuelas y profesores de Aotearoa.  Ver el artículo sobre la App en el boletín informativo de FLS de noviembre 2020 o Latin America Special Issue: Toitoi Explore.  Un rector de estudiantes internacionales de un colegio dijo “I was quite blown away by the quality of the submissions. At a time when Covid-19 might bring a temptation to crawl back into our shells in fear of the unknown, these copies are a testimony of how vital it is to gain a better understanding of our neighbours”. 

Descarga la App para usarlo en sus clases o usa la página web para explorar las historias y poemas en inglés, español o portugués con sus estudiantes:

  • iOS Appstore
  • Google Play
  • Windows Store

Para usar la App Toitoi Latin America Special Issue en su computadora, ver al final de la siguiente página: https://toitoi.nz/explore/ 

LatAm Culturas y Lenguas en la sala de clase:

En este proyecto, grupos de estudiantes universitarios voluntarios dictaron clases sobre el español como asistentes y compartieron información acerca de las culturas latinoamericanas con los niños en escuelas básicas e intermedias en Wellington y Auckland.   Los académicos participantes co-diseñaron las clases, asesoraron a los estudiantes y trabajaron con ellos para desarrollar nuevos recursos para apoyar la enseñanza del español y sobre América Latina en las escuelas primarias y secundarias. El proyecto fue un éxito rotundo.  Por ejemplo, uno de los estudiantes participantes de una escuela intermedia dio la siguiente retroalimentación: “The project has given me more confidence about learning a foreign language; helped me like make sure I was 100% doing Spanish because I was wondering whether I should do Spanish or Japanese… but now I’m definitely going to do Spanish”.

Ver un clip de video destacando las perspectivas de los participantes de Kelburn Normal School de Wellington:

 

Puertas Abiertas: 

Un proyecto donde 15 estudiantes de 6 universidades participaron en un programa de inmersión en español diseñado e impartido por Future Learning Solutions de la Universidad de Auckland.   Los participantes asistieron en sesiones de ‘aprender, conectar y aplicar’ durante seis días intensivos. Muchos de los participantes comentaron que aprendieron más en una semana que en un año en sus cursos universitarios pertinentes.  Además, uno de ellos comentó: “It massively improved my confidence, upscaled my ability to think and live in the language, and drove home the opportunities for career and life enrichment provided through knowing Spanish.”


 

¡Únete a nuestra comunidad de profesores!: Foro de Profesores sobre las habilidades globales (Growing global citizens in Aotearoa: Teacher Forum 2021)

Los CAPEs tienen el agrado de invitarles a Uds a este importante foro (en la Universidad de Waikato, 6 – 7 de julio 2021) para los profesores y kaiako (educadores maoríes especializados) comprometidos con la educación de los jóvenes neozelandeses para responder a los desafíos globales y para construir conexiones globales.  El foro es una nueva oportunidad para que los profesores aprendan más sobre la educación para la ciudadanía global y para compartir sus experiencias y habilidades en este ámbito. 

Para registrarse haga clic aqui

¡Contáctanos!

Para obtener más información sobre nuestros programas interculturales sobre América Latina, o para mandarnos sus sugerencias sobre como podamos apoyar la enseñanza del español en Nueva Zelandia, comuníquese con nosotros: latamcape@vuw.ac.nz.
Si quisiera informarse más sobre lo que hacen los CAPEs, haga clic en el siguiente enlace para recibir nuestro boletín informativo mensual de los CAPEs: https://latamcape.org.nz/connect/